본문 바로가기
★ 영어(English)/어휘 (Vocabulary)

영어 공부 번외편 - 영어명언 100 - 2회

by Arya3 2019. 8. 13.

 

2019/08/12 - [영어(English)/어휘(Vocabulary)] - 영어공부번외편 - 영어 명언 100 - 1회

 

영어공부번외편 - 영어 명언 100 - 1회

안녕하세요^^ 이번에는 영어 공부 번외편 영어 명언입니다. 전 어릴적 명언을 참 좋아했습니다. 그 짧은 말 속에 진리가 담긴듯 하고 인간으로서 살아가야하는 길을 제시해주는 것 같았습니다. 그래서 영어를 공부..

aryastock.tistory.com

 

영어 공부 번외편 영어 명언 2회입니다. 많은 분들께 도움되었으면 좋겠습니다. ^^

 

26. When she finally stoppeconforming to the conventional picture of femininity she finally began to enjoy being a woman.
전통적인 여성의 모습대로 살지 않게 되었을 때 그녀는 비로소 자신이 여자임을 즐겁게 생각할 수 있게 되었다.")
Betty Friedan(베티 프리단)[여권운동가이자 작가, 1921-]

27. Anything you're good at contributes to happiness.
당신이 잘 하는 일이라면 무엇이나 행복에 도움이 된다.
Bertrand Russell(버트랜드 러셀)[英 철학자, 1872-1970]

28. Accurst be he that first invented war.
전쟁을 처음 생각해낸 자는 저주를 받을지어다.
Christopher Marlowe(크리스토퍼 말로우)[영국 시인/극작가, 1564-1593]

29. Since a politician never believes what he says, he is surprised when others believe him."
정치가는 자신이 한 말을 믿지 않기 때문에, 다른 사람들이 자신을 믿으면 놀랜다.
Charles de Gaulle(샤를르 드골)[프랑스 정치가, 1890-1970]

30. A woman means by unselfishness chiefly taking trouble for others; a man means not giving trouble to others. Thus each sex regards the other as basically selfish.
이타적이라는 말을 할 때 여자는 주로 남을 대신해 고생하는 것을 뜻하며
남자는 남에게 고통을 주지 않는 것을 뜻한다. 그래서 각기 서로 근본적으로 이기적이라 생각한다.
C.S. Lewis(C.S. 루이스)[영국 작가, 1898-1963]


31. Freedom is a system based on courage.
자유는 용기에 근거를 둔 제도이다.
Charles Peguy(샤를르 페기)[佛사상가/시인, 1873-1914]

32. Happiness is a warm puppy.
행복이란 포근한 강아지 한마리다.
Charles M. Schulz(찰스 M. 슐츠)[미국 만화가, 1922-]

33. If a man takes no thought about what is distant, he will find sorrow near at hand.
사람이 먼 일을 생각하지 않으면 바로 앞에 슬픔이 닥치는 법이다.
Confucius(공자)[중국 교육자, 551 B.C.-479 B.C.]

034. We are an intelligent species and the use of our intelligence quite properly gives us pleasure. In this respect the brain is like a muscle. When it is in use we feel very good. Understanding is joyous."
사람은 지성적 존재이므로 당연히 지성을 사용할 때 기쁨을 느낀다. 이런 의미에서 두뇌는 근육과 같은 성격을 갖는다. 두뇌를 사용할 때 우리는 기분이 매우 좋다. 이해한다는 것은 즐거운 일이다.
Carl Sagan(칼 세이건)

035. Man with all his noblqualities...with his godlike intellect which has penetrated into thmovements and constitution of the solar system...still bears in his bodily frame the indelible stamp of his lowly origin.
인간은 고상한 품격을 갖고 신과 같은 지성으로 태양계의 움직임과 구성을 간파하였음에도 불구하고 그 몸 속에는 아직도 지울 수 없는 미천한 근본의 흔적을 지니고 있다.
Charles Darwin(찰스 다윈)[영국의 박물학자, 1809-1882]

36. You can learn a little from victory; you can learn everything from defeat.
승리하면 조금 배울 수 있고 패배하면 모든 것을 배울 수 있다.
Christy Mathewson(크리스티 매튜슨)[미국 야구스타, 1880-1925]

37. In the country of the blind, the one-eyed man is king.
맹인들의 나라에서는 애꾸가 왕이다.
Desiderius Erasmus(데시데리우스 에라스무스)[네덜란드 인문주의자, 1466-1536]

38. Old soldiers never die; They just fade away.
노병은 죽지 않는다. 다만 사라질 뿐이다.
Douglas MacArthur(더글라스 맥아더)

39. If you want to be happy for a year, plant a garden; if you wnat to be happy for life, plant a tree.
1년간의 행복을 위해서는 정원을 가꾸고, 평생의 행복을 원한다면 나무를 심어라.
English Proverb(영국 속담)

40. I was never less alone than when by myself.
나는 혼자 있을 때 가장 외롭지 않았다.
Edward Gibbon(에드워드 기본)[영국 역사가, 1737-94]

41. The winds and waves are always on the side of the ablest navigators.
바람과 파도는 항상 가장 유능한 항해자의 편에 선다.
Edward Gibbon(에드워드 기본)[영국 역사가, 1737-94]

42. Only the person who has faith in himself is able to be faithful to others.
스스로를 신뢰하는 사람만이 다른 사람들에게 성실할 수 있다.
Erich Fromm(에릭 프롬)[미국 정신분석학자, 1900-1980]

43. There are two ways of spreading light: to be the candle or the mirror that reflects it.
빛을 퍼뜨릴 수 있는 두 가지 방법이 있다.
촛불이 되거나 또는 그것을 비추는 거울이 되는 것이다.
Edith Wharton(이디스 워튼)[미국 작가, 1862-1937]

44. We hold these truths to be self-evident, that all men and women are created equal.
우리는 모든 남자와 여자가 평등하게 태어났음을 자명한 진실로 생각한다.
Elizabeth Cady Stanton(엘리자베스 케이디 스탠튼)[미국 혁명가, 1815-1902]

45. Two cheers for democracy: one because it admit variety and two because it permits criticism. Two cheers are quite enough: There is no occasion to give three.
민주주의를 찬양하는 두 가지 이유: 첫째는 다양성을 인정하고 둘째는 비판을 허용하기 때문이다. 두 번의 찬양이면 매우 족하며 세 번의 찬양은 필요치 않다.
E.M. Foster(E.M. 포스터)[작가, 1879-1970]

46. Democracy is the recurrent suspicion that more than half of the people are right more than half of the time.
민주주의는 반수 이상의 사람들이 반수 이상의 경우에 옳다는 데 대해 반복되는 의혹이다.
E.B. White(E.B. 화이트)[미국 작가, 1899-1985]

47. Life improves slowly and goes wrong fast, and only catastrophe is clearly visible.
삶은 천천히 나아지고 빨리 나빠지며, 큰 재난만 분명히 눈에 보인다.
Edward Teller(에드워드 텔러)[물리학자, 1908-]

48. Since when was genius found respectable?
언제부터 천재가 존경받았는가?
Elizabeth Barrett Browning(엘리자베스 바렛 브라우닝)[영국시인, 1806-1861]

49. My own art is a negation of society, an affirmation of the individual, outside all rules and demands of society.
내 예술은 사회의 부정, 즉 사회의 모든 규칙과 요구 바깥에 존재하는 개인의 확인이다.
Emile Zola(에밀 졸라)[佛작가, 1840-1902]

50. First you take a drink, then the drink takes a drink, then the drink takes you.
처음에는 네가 술을 마시고, 다음에는 술이 술을 마시고, 다음에는 술이 너를 마신다.
F. Scott Fitzgerald(F. 소코트 피츠제랄드)[미국 작가, 1896-1940]

 

이 글이 도움되셨다면 공감♥ 꾸~~욱 눌러주세요. ^^

2019/08/12 - [영어(English)/어휘(Vocabulary)] - 영어공부번외편 - 영어 명언 100 - 1회

 

영어공부번외편 - 영어 명언 100 - 1회

안녕하세요^^ 이번에는 영어 공부 번외편 영어 명언입니다. 전 어릴적 명언을 참 좋아했습니다. 그 짧은 말 속에 진리가 담긴듯 하고 인간으로서 살아가야하는 길을 제시해주는 것 같았습니다. 그래서 영어를 공부..

aryastock.tistory.com

2019/08/08 - [영어(English)/어휘(Vocabulary)] - 동의어 Synonym

 

동의어 Synonym

< 동의어 Synonym> ❏ abandon v. 포기하다 (=give up, forsake) ❏ accomplish v. 성취하다 (=achieve, attain, fulfill) ❏ accurate a. 정확한 (=exact, correct) ❏ acknowledge v. 인정하다 (=admit, accept..

aryastock.tistory.com

 

댓글