본문 바로가기
★ 영어(English)/생활회화 (Conversation)

[ 회화 ] 관심사 묻고 답하기 / 허락 요청하고 답하기

by Arya3 2020. 1. 1.

안녕하세요?

오늘의 포스팅은 일상에서 사용 할 수 있는 회화표현 관심사 묻고 답하기와 허락 요청하고 답하기를 익혀 보겠습니다.

 

• 관심사 묻고 답하기

 

A: What are you interested in너는 무엇에 관심이 있니?
B: I’m interested in baseball.  나는 야구에 관심이 있어.

 

 

▶ 관심사 묻기 : What are you interested in? ‘너는 무엇에 관심이 있니?’

상대방의 관심이나 취미를 물을 때 사용하는 표현이다. 비슷한 표현으로 Are you interested in ~? 또는 Do you find ~ interesting?이 있으며, ‘너는 ~에 관심이 있니?’라는 뜻입니다.

 

▶ 관심사 답하기 : I’m interested in ~. ‘나는 ~에 관심이 있다.’

상대방이 관심분야를 물었을 때 대답하는 표현입니다. I have interest in ~.으로도 표현할 수 있습니다. 이 때 in은 전치사로 뒤에는 명사(music)나 동명사 상당어구가 와야 합니다.

ex)  I have interest in + 명사/ ing

 

 

 

• 허락 요청하고 답하기


A: May I take a picture here?  이곳에서 사진을 찍어도 되나요?
B: Yes, you may. / No, you may not. , 됩니다. / 아니요, 안 됩니다.

 

 

▶ 허락 요청하기 : Can I ~? ‘제가 ~해도 될까요?’

상대방에게 허락을 구하거나 요청하는 표현입니다. May I ~?, Do you mind if I ~?, Would you mind ~?, I’m wondering if I could ~., Is it okay with you if I ~?, Would it be all right if I ~? 등의 표현으로도 바꿔 쓸 수 있습니다.

 

▶ 허락요청에 답하기 : No, you may not. 아니요, 안 됩니다.

허락에 응할 때는 Yes, you may., 거절할 때는 I’m sorry, you may not.으로 답합니다.

cf. Do you mind if ~?로 물었을 때 Yes는 거절을 의미하고, No는 수락을 의미하는 것에 유의합니다. 동사 mind꺼리다라는 뜻으로 쓰이기 때문입니다.

 

수락할 때: No, I don’t mind., Not at all., No, go ahead., Of course not.

거절할 때: Yes, I do., Sorry, but I do.

 

 

Situation 1

 

B: What are you going to do this weekend?

G: I’m going to go to a baseball game with my brother.

B: Are you interested in baseball?

G: Not really. I’m going to the baseball game because my brother likes baseball.

B: You’re so nice! Then what are you interested in?

G: I’m more interested in soccer. I want to go to a soccer game someday.

 

소년: 이번 주말에 뭐 할 거야?

소녀: 나는 남자 형제랑 야구 경기 보러 갈 거야.

소년: 너는 야구에 관심이 있니?

소녀: 그렇지는 않아. 나는 내 남자 형제가 야구를 좋아해서 야구 경기를 보러 가는 거야.

소년: 너 정말 착하다! 그럼 너는 어떤 것에 관심이 있니?

소녀: 나는 축구에 더 관심이 있어. 언젠가 축구 경기를 보러 가고 싶어.

 

 

 

Situation 2

 

G: What are you looking at?

B: I’m looking at TV program listings. What show should I watch?

G: Well, what are you interested in?

B: I’m interested in music.

G: Then how about watching the Friday Pop Music Show?

B: I’m actually not a big fan of pop music. I like to listen to rap music.

G: Then why don’t you watch Hit the Beat?

B Good idea.

 

소녀: 뭐 보고 있니?

소년: TV 프로그램 편성표를 보고 있어. 어떤 쇼를 보면 좋을까?

소녀: , 넌 어떤 분야에 관심이 있니?

소년: 나는 음악에 관심이 있어.

소녀: 그러면 Friday Pop Music Show 보는 게 어때?

소년: 나는 사실 팝 음악을 많이 좋아하지는 않아. 나는 랩 음악 듣는 걸 좋아해.

소녀: 그러면 Hit the Beat를 보는 건 어때?

소년: 좋은 생각이야.

 

 

 

Situation 3

 

G: Hi. Can I go in now?

M: Sure. Let me see your ticket, please.

G: Here it is. May I record the music in the concert hall?

M: No, you may not.

G: Okay. May I take pictures of the band?

M: No, you may not. You can only take pictures in front of the concert hall. Please enjoy the concert.

G: Oh, okay. Thank you.

 

소녀: 안녕하세요. 지금 안에 들어가도 되나요?

남자: 그럼요. 티켓을 보여 주세요.

소녀: 여기 있어요. 콘서트홀 안에서 음악을 녹음해도 되나요?

남자: 아니요, 안 됩니다.

소녀: 알겠습니다. 밴드 사진은 찍어도 되나요?

남자: 아니요, 안 됩니다. 콘서트홀 앞에서만 사진을 찍으실 수 있습니다. 즐거운 관람하세요.

소녀: , 알겠습니다. 감사합니다.

 

 

이 글이  도움이 되었다면↓ 좋아요♥↓ 와 댓글 남겨주세요. 

로그인 없이 가능하며 글 쓰는데 힘이 됩니다. ^^

댓글